PROGRAM STUDI
S1 SASTRA INGGRIS
Penyelenggaraan program studi ini ditetapkan berdasarkan pada SK Dirjen DIKTI No: 149/DIKTI/Kep/2007 tertanggal 21 September 2007 dengan nama S1 Bahasa Inggris. Dengan berpedoman pada SK Dirjen DIKTI No. 163/DIKTI/Kep/2007 tertanggal 29 November 2007 tentang Penataan dan Kodifikasi Program Studi, nama program studi ini kemudian disesuaikan menjadi S1 Sastra Inggris.
VISI
Menjadi program studi unggulan dalam Pendidikan Tinggi Terbuka dan Jarak Jauh (PTTJJ) yang menghasilkan lulusan berkualitas dunia di bidang bahasa, sastra, dan budaya serta berkontribusi pada pengembangan bahasa, ilmu sastra, dan budaya.
Misi
- Menyediakan akses pendidikan tinggi berkualitas dunia di bidang bahasa, sastra, dan budaya bagi seluruh lapisan masyarakat melalui penyelenggaraan program Pendidikan Tinggi Terbuka dan Jarak Jauh (PTTJJ).
- Menghasilkan lulusan yang kompeten dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya dengan kemampuan berpikir kritis, kreatif, dan adaptif dalam menghadapi tantangan global.
- Mengembangkan penelitian dan kajian keilmuan di bidang bahasa, sastra, dan budaya untuk mendukung kemajuan ilmu pengetahuan dan pembangunan nasional.
- Mendiseminasikan hasil penelitian dan inovasi dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya untuk meningkatkan daya saing masyarakat berbasis pengetahuan.
- Memanfaatkan teknologi PTTJJ untuk meningkatkan kualitas pembelajaran, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat di bahasa, sastra, dan budaya.
Tujuan
Dalam rangka mencapai visi dan misi Program Studi S1 Sastra Inggris maka tujuan yang akan dicapai oleh Program Studi S1 Sastra Inggris adalah sebagai berikut.
Memastikan setiap lapisan masyarakat dapat mengakses pendidikan tinggi yang berkualitas dunia dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya melalui penerapan sistem Pendidikan Tinggi Terbuka dan Jarak Jauh (PTTJJ).
Membentuk lulusan yang memiliki kompetensi unggul dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya, serta mampu berpikir kritis, kreatif, dan adaptif untuk menghadapi tantangan global dan berkontribusi pada masyarakat dunia.
Mengoptimalkan penelitian inovatif dan penyebarluasan hasil penelitian dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya untuk mendukung kemajuan ilmu pengetahuan, pembangunan nasional, dan kontribusi pada wacana akademik internasional.
Membangun dan memperluas jaringan kerja sama dengan institusi pendidikan, penelitian, serta industri di tingkat nasional dan internasional untuk mendukung pengembangan ilmu pengetahuan, peningkatan kualitas lulusan, dan relevansi program studi dengan kebutuhan global.
Mahasiswa & Alumni
Mahasiswa
Alumni
Dosen
Berikut Daftar Dosen Prodi S1 Sastra Inggris
40 Tahun
Dasawarsa Universitas Terbuka
“Sosialisasi Kurikulum Baru” Program Studi S1 Sastra Inggris Rabu, 28 Mei 2025 Waktu: 10.00 WIB – selesai
🎓✨ [SOSIALISASI KURIKULUM BARU]Halo Mahasiswa S1 Sastra Inggris FHISIP! 📣Sosialisasi Kurikulum Baru Program Studi S1 Sastra Inggris FHISIP Universitas Terbuka. Hari/Tanggal: Rabu, 28 Mei 2025Waktu: 10.00 WIB – selesaiZoom MeetingLink:...
🔊CALL FOR PAPER🔊 The 7th Open Society Conference (OSC) 2025 “Collaborative Digital Transformation for Social Inclusion: Innovations, Equity, and Global Lessons” October 14, 2025
🔊🔊CALL FOR PAPER 🔊🔊FHISIP UT will hold a Hybrid conference (Onsite & Online) The 7th Open Society Conference (OSC) 2025Collaborative Digital Transformation for Social Inclusion: Innovations, Equity, and Global Lessons 🗓 14 October 2025🕣 08.00 - 17.00 (Jakarta...
The Death of Translator: Ketika Kata Penerjemah Diubah Sepihak – BING4318 Teori Masalah Penerjemahan Rabu, 30 April 2025 09.30 -10.30 WIB
Tutorial RadioMata Kuliah: BING4318 - Teori dan Masalah PenerjemahanTopik : The Death of Translator "Ketika Kata Penerjemah Diubah Sepihak"Narasumber : 1. Ardik Ardianto, S.Pd., M.A. (Dosen Prodi Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemah FHISIP UT)2. Drs. Agus Riyanto,...
Penerjemahan di Era Digital: Tren Penerjemahan Audiovisual~ BING4318 Teori dan Masalah Penerjemahan Rabu, 23 April 2025 09.30 -10.30 WIB
Tutorial RadioMata Kuliah: BING4318 - Teori dan Masalah PenerjemahanTopik : Penerjemahan di Era Digital: Tren Penerjemahan AudiovisualNarasumber :1. Ardik Ardianto, S.Pd., M.A. (Dosen Prodi Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemah FHISIP UT)2. Drs. Agus Riyanto, M.Ed....
Call For Paper : Seminar Nasional Hukum Ilmu Sosial dan Ilmu Politik Tahun 2025 “Menavigasi Tantangan Masa Depan: Tren Terkini Kajian Ilmu Hukum, Sosial, Politik, dan Humaniora” Rabu, 9 Juli 2025 Jam: 09.00 WIB – Selesai
Fakultas Hukum, Ilmu Sosial, dan Ilmu Politik Universitas Terbuka akan menyelenggarakan *Seminar Nasional Hukum Ilmu Sosial dan Ilmu Politik Tahun 2025* 💡 Topik “Menavigasi Tantangan Masa Depan: Tren Terkini Kajian Ilmu Hukum, Sosial, Politik, dan Humaniora” 🎯...
Strategi Penerjemahan: Menaklukkan Tantangan Bahasa ~ BING4318 Teori dan Masalah Penerjemahan Rabu, 16 April 2025 09.30 – 10.30 WIB
Tutorial RadioMata Kuliah: BING4318 - Teori dan Masalah PenerjemahanTopik : Strategi Penerjemahan: Menaklukkan Tantangan BahasaNarasumber : 1. Ardik Ardianto, S.Pd., M.A. (Dosen Prodi Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemah FHISIP UT) 2. Drs. Agus Riyanto, M.Ed. (Dosen...
Administrasi dan Organisasi di Negara Berkembang – ADPU4217 Organisasi dan Manajemen Rabu, 26 Maret 2025 14.00 -15.00 WIB
Tutorial RadioMata Kuliah: ADPU4217 - Organisasi dan ManajemenTopik : Administrasi dan Organisasi di Negara BerkembangNarasumber : 1. Amud Sunarya, S.Pd., M.Si. (Dosen Prodi Administrasi Negara FHISIP UT)2. Helni Sadid Parassa, S.Ip., M.Si. (Dosen Prodi Administrasi...
E-Lecturing Prodi Sastra Inggris UT Selasa, 25 Maret 2025 Pukul 11.00 WIB-selesai
[ E-Lecturing Prodi Sastra Inggris UT] Hai Teman-teman Mahasiswa Prodi Sasing UT di mana pun berada 🙋🏻🙋🏻♀️ Prodi Sasing hadir kembali dalam e-lecturing dengan tema:“LOL, BRB, Campur Dikit: Code-Switching and Code-Mixing from a Sociolinguistic Lens”. Narasumber🗣️...
Dilema Penerjemah: Antara Kesetiaan dan Keindahan~ BING4318 Teori dan Masalah Penerjemahan Rabu, 19 Maret 2025 11.00 -12.00 WIB
Tutorial Radio Mata Kuliah: BING4318-Teori dan Masalah Penerjemahan Topik : Dilema Penerjemah: Antara Kesetiaan dan Keindahan Narasumber :1. Ardik Ardianto, S.Pd., M.A. (Dosen Prodi Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemah FHISIP UT) 2. Drs. Agus Riyanto, M.Ed. (Dosen...
Sobat Sasing Join Yuk Sapa Prodi Sastra Inggris “Sosialisasi MBKM ICE Institute” Kamis, 13 Februari 2025 Jam 20.00 WIB
Hai Sobat Sasing Join Yuk Sapa Prodi Sastra Inggris “Sosialisasi MBKM ICE”Kamis, 13 Februari 2025 ⏰ Jam Berapa?Pukul 20.00 WIB – Selesai 🌐 Dimana? ONLINE!Klik tautan Zoom berikut untuk bergabung 👉 https://sl.ut.ac.id/SasingMenyapa Rekamannya di Youtube UT FHISIP...
Sapa Prodi Sastra Inggris “Registrasi Semester Genap” SABTU, 18 Januari 2025 Pukul 19.00 WIB – selesai
Program Studi Sastra Inggris hadir kembali dalam Sapa Prodi dengan topik "Registrasi Semester Genap" SABTU, 18 Januari 2025 Pukul 19.00 WIB - selesai Link Zoom : https://sl.ut.ac.id/SasingMenyapa Join Us!!
Sapa Prodi Sastra Inggris “Persiapan Jelang Ujian” Selasa, 19 November 2024 Jam 19.00 WIB – Selesai
[ Sapa Prodi Sastra Inggris ] Hi teman-teman mahasiswa 👋🏻Kembali lagi di Program Sapa Prodi Sastra Inggris Teman-teman mahasiswa Sasing, kali ini di Sapa Prodi kita akan membahas tema:“Persiapan Jelang Ujian” Narasumber🗣️ Andre Iman Syafroni, S.S., M.A.Dosen Prodi...
Jam Layanan
Senin – Jum’at : 08.30 – 16.00 WIB
Istirahat : 12.00 – 13.00 WIB
*Layanan tutup pada hari libur nasional, cuti bersama, atau bila terdapat kegiatan internal
Katalog
Katalog Sistem Penyelenggaraan
Katalog Kurikulum
Hubungi UT Daerah
Kalender Akademik
Sarjana Diploma 2024/2025