Program Studi
Sastra Inggris Bidang Minat Penerjemahan S1
Menghasilkan lulusan yang memiliki kompetensi dalam menerjemahkan berbagai jenis teks (discourse genre) dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dan sebaliknya.
Visi
Menjadi Program Studi Sastra Inggris Bidang minat Penerjemahan berkualitas yang mudah diakses melalui sistem Pendidikan Tinggi Terbuka dan Jarak Jauh (PTTJJ).
MISI
1 | Menyelenggarakan program studi Sastra Inggris bidang minat Penerjemahan dengan sistem PTTJJ. |
2 | Menyelenggarakan penelitian dan mendiseminasikan hasil penelitian di bidang kajian penerjemahan dalam konteks pendidikan tinggi terbuka dan jarak jauh. |
3 | Menghasilkan lulusan yang mempunyai kompetensi akademik di bidang kajian penerjemahan dan mempunyai daya saing di masyarakat. |
4 | Menjalin kemitraan dengan institusi baik di dalam maupun luar negeri untuk pengembangan bidang kajian penerjemahan. |
Penguasaan Pengetahuan
Menguasai konsep dan teori kebahasaan (linguistics theories).
Menguasai konsep dan teori komunikasi tertulis lintas bahasa dan budaya.